H enciclopedia 
es administrada por
Sandra López Desivo

© 1999 - 2013
Amir Hamed
ISSN 1688-1672

 



ALMEIDA, MARCELINA-

¿Quién es Marcelina Almeida?*

María José Santacreu
Marcelina Almeida habría nacido en Argentina y se habría radicado muy joven en Uruguay en base a ciertas reflexiones que la autora dirige “al público Oriental”


En el momento de establecer quién era Marcelina Almeida, Virginia Cánova se encontró con que no existían datos biográficos seguros sobre ella. La autora no figura en ninguno de los manuales, diccionarios, bibliografías o estudios críticos de la literatura uruguaya. Sólo se encontró una referencia en el Diccionario de seudónimos del Uruguay de Antonio Scarone. En el índice de esta obra aparece su nombre registrado con sus dos apellidos: Almeida Abel, Marcelina. Scarone confecciona su ficha en base al anagrama del nombre de la autora que Francisco Acuña de Figueroa (tan galante) emplea en la poesía que le dedica en Semanario Uruguayo: “Reine mi bella aclamada”. Esta poesía también se publica en Por una fortuna una cruz, páginas 5-7 y Acuña de Figueroa aclara al final de la misma: “He aquí otro nuevo y oportuno anagrama -Perdón si he revelado el seudónimo, bien conocido ya, con que la modesta escritora disfraza sus numerosos y bellos artículos periódistas”. Según Acuña la escritora firmaba sus artículos con el seudónimo “Abel”.

Con respecto a sus datos biográficos, Cánova concluye que Marcelina Almeida habría nacido en Argentina y se habría radicado muy joven en Uruguay en base a ciertas reflexiones que la autora dirige “al público Oriental” como preámbulo de su novela (“Montevideo es mi segunda patria: la tierra de mis simpatías y de mi juventud. La amo tanto, como á la patria de mi madre: como á la patria de mi nacimiento!”) y a la citada poesía de Acuña de Figueroa (“/.../Salve dulce clavellina/De Oriente honor especial!/De Oriente, si! Marcelina,/Que aunque has nacido arjentina/Has florecido Oriental/.../”).

Con respecto a la producción literaria de Almeida, Cánova recoge un cuento y varias poesías y artículos aparecidos en La Aurora y en Semanario Uruguayo. Sin embargo, Acuña se refiere a una novela de la autora anterior a Por una fortuna una cruz (“Muy niña publicó aquí su primera novelita, bastante correcta, donde ya brillaban los destellos de una alta inspiración”) y Semanario Uruguayo da cuenta de que además de la novela, la autora iba a publicar “una colección de poesías orijinales y podemos augurarle un écsito feliz /.../” obras que no han sido halladas. Por otra parte, y según lo indican varios artículos aparecidos en la prensa de la época, existió también una publicación por entregas de Por una fortuna una cruz.

  

* Publicado originalmente en Insomnia, Nº 33

VOLVER AL AUTOR

             

Google


web

H enciclopedia